近日,魯迅文化基金會(huì)會(huì)長(zhǎng)周令飛一行專程赴英國(guó)倫敦郊區(qū)蕭伯納故居(Shaw's Corner),將鐫刻魯迅手書體“世界文學(xué)圣地”的“?!弊謽?biāo)牌贈(zèng)予故居,以東方禮儀續(xù)寫跨越世紀(jì)的文學(xué)對(duì)話。此行不僅彌補(bǔ)了2021年因疫情擱淺的訪問(wèn)承諾,更以文化儀式點(diǎn)亮中英文學(xué)交流的“精神燈塔” 。
蕭伯納故居經(jīng)理瑞貝卡·惠特莫爾(Rebecca Whitmore)鄭重接過(guò)這份來(lái)自東方的禮物。標(biāo)牌融匯中國(guó)傳統(tǒng)吉祥圖案,寓意“福滿天下”,既承載對(duì)蕭伯納文學(xué)遺產(chǎn)的崇高敬意,亦象征其故居作為人類共同精神坐標(biāo)的地位。這座紅磚小樓見證了蕭伯納40余年創(chuàng)作生涯,其《賣花女》斬獲奧斯卡獎(jiǎng),《圣女貞德》獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),園中至今灑落著他與妻子的骨灰 。
“今日我們站在蕭伯納先生生活過(guò)的土地上,是為昭示偉大思想可穿透時(shí)空壁壘?!敝芰铒w在儀式中追溯1933年2月17日的歷史性會(huì)晤——當(dāng)日魯迅與蕭伯納在上海共話,蕭伯納更以幽默贊魯迅“比高爾基更漂亮”。這份惺惺相惜在2021年基金會(huì)策劃“跨時(shí)空云對(duì)話”時(shí)重獲回響,而今終以實(shí)地訪問(wèn)圓滿夙愿 。
瑞貝卡表示,這塊東方標(biāo)識(shí)將提醒訪客:“蕭伯納對(duì)底層的悲憫與魯迅‘俯首甘為孺子牛’的情懷,共同構(gòu)筑了人類良知的穹頂。”她特別提及故居珍藏的1925年諾貝爾獎(jiǎng)證書——蕭伯納將獎(jiǎng)金全數(shù)捐作青年作家基金,其人道主義精神與魯迅的“立人”思想隔空共振 。
據(jù)悉,“大師對(duì)話”品牌自2014年啟動(dòng),魯迅已與雨果、托爾斯泰等12位世界文豪展開文明對(duì)話。此番英國(guó)行前,基金會(huì)剛于5月在紹興舉辦“魯迅對(duì)話狄更斯”,并在倫敦向狄更斯博物館贈(zèng)出同款福字標(biāo)牌,促成雙城文學(xué)地標(biāo)“東方福佑”的佳話 。
周令飛強(qiáng)調(diào),這場(chǎng)持續(xù)十二載的文明互鑒,正鋪設(shè)貫通東西的“精神絲路”。當(dāng)批判精神遇見人道理想,既鍛造審視現(xiàn)實(shí)的銳度,亦留存溫暖人性的溫度。福字輝映下,蕭伯納花園中曾被傭人戲稱“倫敦心臟”的寫作小屋,今日更添一重照亮世界的東方光芒 。(章玥)
相關(guān)稿件